uomini, donne, bambini, le principesse reali e tutte le persone che Nabuzaradàn, capo delle guardie, aveva lasciate con Godolia figlio di Achikàm, figlio di Safàn, insieme con il profeta Geremia e con Baruch figlio di Neria
the men, and the women, and the children, and the king's daughters, and every person who Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan; and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah;
Tutte le voci che hai suggerito nel tuo articolo, secondo me, sono possibilità reali... e vorrei che lo considerassi un complimento.
Every rumour you floated in your article, Merrick... I believe is a living possibility for this camp... and I want you to fucking hear that as a compliment.
Venne poi salvato da una figlia di reali e da lei cresciuto come un Principe.
He was later rescued by a daughter of royalty and raised by her as a Prince.
Mio zio insisteva che invece erano reali, e avrebbe dovuto saperlo dato che lui era uno di loro.
My uncle insisted monsters were real, and he should have known because he was one.
Tormentato da demoni, reali e immaginari?
Plagued by demons real and imaginary?
La maggior parte di noi ha svolto un'intensiva ricerca di specializzazione in aree come la psicologia anormale e la sociologia, cosi' come studi intensivi riguardanti casi reali e la letteratura esistente.
[sobbing] [clicking continues] Most of us Have done extensive Post-graduate work In areas such as abnormal psychology and sociology,
A dire il vero, nessuno dei miei affari reali e' affar tuo, perche' ti ho licenziato.
As a matter of fact, none of my actual business is any of your businessbecause I fired you.
La sua consorte deve saper organizzare cene di gala con i reali, e saper intrattenere oligarchi e dittatori.
His consort needs to be able to host royal Dinners and hobnob with oligarchs and dictators.
Le lacrime erano reali, e la sua fronte mostrerebbe tristezza se potesse.
Tears were real, and her forehead would show sadness if it could.
Conclusione: i tuoi sentimenti non sono reali e... svaniranno, come tutti gli altri sintomi del tuo coma.
Your feelings are not real and will fade away, like every other symptom of your coma.
Fanno eccezione tutti quei casi in cui non sia possibile raccogliere in precedenza il consenso per motivi reali e il trattamento dei dati sia consentito ai sensi delle disposizioni legislative.
An exception will apply in cases where obtaining prior consent is not possible for factual reasons and the processing of data is permitted by statutory provisions.
Un'eccezione è rappresentata da tutti quei casi in cui non sia possibile raccogliere in precedenza il consenso per motivi reali e il trattamento dei dati sia consentito ai sensi delle disposizioni legislative.
An exception applies in such cases in which prior consent actually cannot be obtained for and/or the processing of the data is permitted by statutory provisions (Art. 6 para.
HikersBay presenta previsioni meteo reali e a lungo termine per Croazia
Hikersbay presents current and long-term weather forecast for Laval
HikersBay presenta previsioni meteo reali e a lungo termine per Barcellona
Hikersbay presents current and long-term weather forecast for Barcelona
Sto per raccontarti una storia che parla di cose reali e viventi.
I'm gonna tell you a little story about real, living things.
Abbiamo dei clienti reali e innocenti che hanno bisogno del nostro aiuto.
We have real, live, non-criminal clients who need our help.
Ottenere carte d'identità australiani reali e originali (Australia)
Get real and original Australian identity cards (Australia)
Il suo produttore ossia RDK globale hanno effettivamente inoltre verificato questo fatto che le compresse reali e reali possono essere acquistati solo da questo sito.
Its supplier i.e RDK Global have actually likewise verified this reality that the authentic as well as real supplements can be bought from this site just.
In questo registro l'UTENTE sarà responsabile di fornire informazioni reali e lecite.
When registering, the user is responsible for providing true and lawful information.
Un membro di una delle famiglie reali e' venuto qui?
A member of the royal family came here?
Forse non capisce quali minacce siano reali e quali no, quindi attacca chiunque.
Maybe she doesn't know what threats are real and what's not, so she just attacks all of them.
Significa che se la gravidanza fosse stata vera, mi avresti detto che quei documenti erano reali e mi avresti chiamato pazza.
It means if the pregnancy was legit, you would've told me that those documents were real and called me crazy.
Intorno al... 1600... il Consiglio apri' un dialogo per la prima volta con i reali e i Grimm.
Sometime in the 1600s, the council communicated for the first time with royals and grimms.
Sono reali. E' come se ci aspettassero.
They're real. It seems that we're expected.
Che peraltro sono reali e cruciali.
Those are true. And they're crucial.
Come gli studenti leggono, li confronta Tom, Laura e Amanda con le persone reali e le situazioni che si sono verificate nella vita di William.
As students read, have them compare Tom, Laura, and Amanda to the real people and situations that occurred in William’s life.
Amava i nibbi reali e le barrette al mirtillo.
She loved red kites and blueberry Pop-Tarts.
Scortali fino agli appartamenti reali e che rimangano li' sotto sorveglianza.
Escort them back to the royal apartments and keep them there, under guard.
Cambiamenti reali e tangibili in mercati mondiali finanziari, in politica estera, e persino in quelli che chiamiamo eventi casuali, coincidevano con questi ritiri.
Very real and tangible shifts in world financial markets, in foreign policy, and even in so-called random events, coincided with these retreats.
Allora saprete già che è un raro piacere per canaglie, reverendi, reali e tutti i bravi uomini in mezzo.
Then you'll already know that it's a rare treat for rogues, reverends, royalty and all good folks between.
Questo gioco non è un “gioco d’azzardo con soldi reali” e non offre nessuna opportunità di vincere soldi reali.
This game does not offer "real money gambling" or an opportunity to win real money or prizes.
Si potrebbe pensare che le voci non siano abbastanza reali e chiare per il primo utilizzo.
You might think the voices are not real and clear enough for the first using.
Quello che volevo mostrarvi è che si possono realizzare molecole in membrane, in cellule reali, e poi si crea una specie di Darwinismo molecolare, una sopravvivenza molecolare del più forte.
And all I wanted to show you is we can set up molecules in membranes, in real cells, and then it sets up a kind of molecular Darwinism, a molecular survival of the fittest.
È un modo valido per conoscere quella cosa, infatti il leone in gabbia è davvero reale, le immagini di Hubble sono davvero reali, e potete avvicinarvi di più a un leone nello zoo piuttosto che a uno in libertà.
It's a valid way of experiencing that thing -- indeed, the lion in the cage is still real, the Hubble images are indeed real, and you can get closer to a lion in a zoo than you can in the wild.
Può attraversare le barriere del tempo, passato, presente e futuro, e permetterci di sperimentare le analogie tra di noi e con gli altri, reali e immaginarie.
It can cross the barriers of time, past, present and future, and allow us to experience the similarities between ourselves and through others, real and imagined.
Centinaia di milioni di persone usano social games come Farmville o Words With Friends per restare in contatto con gli amici reali e con la famiglia.
Hundreds of millions of people use social games like FarmVille or Words With Friends to stay in daily contact with real-life friends and family.
Quei limiti che avevo passato tutta la vita a negare ed evitare e ignorare erano reali, e dovevo averci a che fare, e mi portarono via immaginazione, creatività e tutte le mie abilità.
Those very limits I'd spent my whole life denying and pushing past and ignoring were real, and I had to deal with them, and they took imagination, creativity and my entire skill set.
Questo è un bambino, e quelli che state vedendo sono dei dati reali, e all'estremità destra del grafico, dove la situazione inizia a farsi catastrofica, è il paziente che sta andando in arresto cardiaco.
This is a child, and what you're seeing here is real data, and on the far right-hand side, where everything starts getting a little bit catastrophic, that is the patient going into cardiac arrest.
Cinghiali, linci, alci hanno ripopolato la regione in massa. Tutti gli effetti reali e negativi delle radiazioni si sono azzerati con i vantaggi di un esodo di massa degli esseri umani.
Wild boar, lynx, moose, they've all returned to the region in force, the very real, very negative effects of radiation being trumped by the upside of a mass exodus of humans.
Come potete vedere, c'è un grosso divario tra i finanziamenti reali e quel traguardo.
As you can see, a big gap opens up between actual aid and that target.
E mi sono reso conto che le storie che raccontavo erano in un certo senso reali e molto emozionanti.
And I realized that the stories that I was telling were real in this way that was familiar to me and really exciting.
Progettare per i bisogni reali e progettarli a bassa resistenza, perché se non si offrono a bassa resistenza qualcun altro lo farà, spesso il consumatore stesso.
Design for real needs and design them in low friction, because if you don't offer them in low friction, someone else will, often the customer.
Allora avevano cinque e sei anni, un'età in cui generalmente fanno davvero tante domande, e si aspettano risposte reali e convincenti.
They were five and six then, at an age where they typically asked lots and lots of questions, and expected real, convincing answers.
Non capisco". E non saprei proprio cosa dire loro perché una volta che "sonder" è decollata, chi sono io per dire quali parole sono reali e quali no.
And I didn't really know what to tell them because once sonder started to take off, who am I to say what words are real and what aren't.
Ho iniziato a prendere dei gruppi di dati reali e trasformarli in visualizzazioni disegnate a mano perché la gente vedesse quanto imprecisi sono i dati; perché vedesse che li aveva fatti un umano, li aveva trovati e visualizzati un umano.
What I did was I started taking real data sets, and turning them into hand-drawn visualizations, so that people can see how imprecise the data is; so people can see that a human did this, a human found the data and visualized it.
Esistono tecnologie reali e funzionali e pratiche per il conseguimento della riduzione.
We have real, workable technologies and practices that can achieve drawdown.
Per concludere, ho parlato di quello che sembra essere il futuro della guerra, ma ho usato soltanto esempi reali e avete visto solo foto e video di cose realmente accadute.
And so, in conclusion, I've talked about what seems the future of war, but notice that I've only used real world examples and you've only seen real world pictures and videos.
Il messaggio era molto chiaro: i cambiamenti climatici sono reali e dobbiamo fare qualcosa in proposito.
And the message was very clear: Climate change is for real, and we need to do something about it.
Volevo confrontarmi con i confini del cittadino, quelli da se' imposti quanto quelli reali, e con la differenza tra l'accesso privilegiato all'informazione e quello pubblico.
I wanted to confront the boundaries of the citizen, self-imposed and real, and confront the divide between privileged and public access to knowledge.
2.4248449802399s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?